tenochtitlan wirrarika tatevari
Index, tout le détail des pages
L'association Wirrarika Tatevari Les Peuples Indigènes du Mexique Communiqué Presse tous les événements, ateliers, conférence etc... toutes les vidéos des événements Les Enfants France - Mexique Parrainage des enfants indigènes Toute la transparence de l'association Le tourisme solidaire au Mexique Toutes les lectures servant à un mieux vivre
adhésion, parrainage des enfants à la scolarité Les ateliers France Mexique Les Enseignements Amérindiens Détail de tout le site en page sommaire Les intervenants du Mexique Circuits découvertes aux couleurs locales - Mexique Contact
Mexicatzin 


mexicatzin - mexico  
Mexicatzin

Celui qui se réjouit d'être Mexicain

Le terme Mexica est celui par lequel les Aztèques se désignaient eux-mêmes (de  préférence au terme «  Azteca» qui signifie «habitants d'Aztlan», ils  auraient commencé leur migration vers le Mexique central en l'année 1 Silex. Aztlan, dont le nom signifie «lieu de la blancheur» ou «lieu des hérons» aurait été une île située au milieu d'un lac. Après avoir quitté l'île, les Aztèques seraient arrivés à un endroit appelé Chicomoztoc, «les sept cavernes», centre cérémonial ou les pyramides sont construites à partir de la roche montagneuse. Si Aztlan n'apparaît que dans les récits aztèques, beaucoup de groupes nahuas considèrent Chicomoztoc comme leur lieu d’origine légendaire.

chicomoztoc

Un peu d'histoire.....

En langue nahuatl «Mexica» est la forme plurielle du mot «Mexicatl», qui désigne l'habitant de Mexico Tenochtitlan, capitale de la nation aztèque. On emploie d'ailleurs également l'expression «Mexica Tenochca».

Cette dénomination de Mexicatl se disait anciennement Mecitl, formé de me ou de metl, qui signifie maguey et citli, lièvre. Cela devrait donc s'écrire Mecicatl. C'est en changeant le c en x qu'on a fait Mexicatl par corruption. Au dire des anciens, la cause de cette appellation provient de ce que les Mexicains c'est-à-dire les Mexica/Aztèques en arrivant dans ce pays avaient pour chef ou seigneur le nommé Mecitl, qu'on avait surnommé citli (ou Lièvre) au moment de sa naissance. Comme d'ailleurs on lui donna pour berceau une grande feuille de maguey, on l'appela désormais Mecitl comme pour dire : homme élevé dans cette feuille de maguey.»

il n'existe pas de glyphe préhispanique pour désigner Mexico (on emploie celui qui désigne Tenochtitlan  partant de l'étymologie «metzli» (la lune) + «xictli» (le centre) + «co» (particule qui désigne un endroit), ce qui devrait donner «Mexicco» si l'on suit les règles de formation des mots composés en Nahuatl. Si l'on tient compte de l'imprécision de l'orthographe à l'époque coloniale, le mot «Mexico» est compatible avec cette étymologie. Duverger s'est par ailleurs intéressé au nom otomi de Mexico. Les Otomis sont un groupe fort ancien, qui occupait jadis une grande partie du Mexique central. Dans leur langue Mexico s'appelle «amadetzânâ», ce qui signifie «au milieu de la lune». Une connotation lunaire/aquatique est plus compatible avec le système de pensée otomi qu'avec le système de pensée aztèque aux connotations solaires.

Le nahuatl, qui dérive probablement de nahuatlahtolli, signifiant « parole claire harmonieuse, qui rend un bon son, langue maternelle» est une langue parlée au Mexique par les nahuas (groupe ethnique duquel les Aztèques et les Pipils faisaient partie). Le nahuatl reste la langue indigène la plus parlée au Mexique. Elle compte plus de 1,5 millions de locuteurs, principalement dans certains États méridionaux : Puebla, Veracruz, Hidalgo et Guerrero.

Le français a emprunté quelques mots au nahuatl comme « avocat/ahuacatl . Le mot avocat provient de l'espagnol, aguacate. Le terme aguacate provient à son tour du mot de langue nahuatl ahuacatl qui veut dire testicule, par analogie à la forme de cet organe.» (la plante), « chocolat/xocolatl », « coyote/coyotl », « ocelot/ocelotl », « peyotl également dénommé (Lophophora williamsii) est une espèce de petit cactus sans épine de la famille des Cactaceae.

« Peyotl » est un mot nahuatl signifiant brillant, soyeux, blanc, par référence probable à l'aspect de la dépression centrale de ce cactus.», « cacahuète/tlal-cacahuatl qui signifie cacao de terre», « copal, est une résine semi-fossile ou subfossile. Proche de l'ambre mais généralement plus clair, il est également utilisé comme gemme pour la confection de bijoux.

Copal est un terme issu du nahuatl et signifie "encens" dans cette langue. Les cultures indigènes du Mexique s'en servaient lors de la célébration de rituels religieux», « cacao/cacahuatl », « tomate/tomatl, Longtemps appelée "pomme d'amour" ou "pomme d'or", son nom de « tomate » n'a été accepté par l'Académie française qu'en 1835. Il a été emprunté au nahuatl» « haricot/ayacotl , Cette plante, originaire d'Amérique centrale et d'Amérique du Sud (Andes).

Mexicatzin

Application,  dévotion et l'humilité, c'est ce que représente Mexicatzin, Thérapeute, psychologue, il pratique les médecines Indigènes Ancestrales, par la danse et les chants sacrés.

Ses Ancêtres sont nés sur la tierra mixteco zapoteca, dans le petit village de macuilxochitl, qui veut dire les 5 fleurs, mais hermétiquement cela signifie les 4 directions de l’existence et le centre unifié. Recherche de l’équilibre spirituel et matériel, ainsi que de l’équilibre rationnel et intuitif.
de racines zapotèque, il est Maître conférencier, danseur de danses sacrées et pratique les chants ancestraux. Il se dédicace spécialement à la réinsersetion des prisonniers indigènes et autres, dans les prisons de Mexico, afin de leur procurer un avenir meilleur à leur sortie. Sa principale thérapie est d'enseigner le chant et les danses traditionnelles, culturelles de ses ancêtres, afin que ces personnes puissent retrouver les fondations de leur culture, une excellente thérapie avec beaucoup de résultats positifs. Il s"occupe aussi des enfants de la rue.

mandala mexicayotl danza
Ses Conférences & Ateliers
Le compte du temps

Les peuples et cultures qui se sont succédées au Mexique, dont notamment les Aztèques et les Mayas, croyaient que le temps était divisé en cinq grands cycles (ou soleils).
Les prêtres disaient que quatre cycles s’étaient déjà écoulés depuis la création de la race humaine.
A l’époque de la conquête espagnole, l’humanité était déjà entrée dans le cinquième soleil, soit notre époque.
Ces cycles étaient marqués par des créations et des destructions successives. Le dernier cycle aurait commencé le 4 Ahau 8 Lumku c’est-à-dire le 13 août 3 114 avant notre ère.

Bien après les Mayas, les Aztèques reprirent ce calendrier dont l’origine s’était perdue dans la nuit des temps.
On a pu en déchiffrer une partie grâce à des manuscrits aztèques connus sous le nom de Codex du Vatican :

le compte du temps
codex aubin Le Tonalamatl

Sert à utiliser cette connaissance pour pouvoir diriger sa vie quotidienne.
Elaborer son Codice sur une pierre qui sera le gardien de votre vie.

La Danse sacrée et ses bienfaits thérapeutiques



Conférence active, avec la participation du public, bienfaits médicinal de la danse , explication des mouvements et sa philosophie, le sacré. Philosophie et impact de la nature.
La danse représente la recherche éternelle de l'homme pour l'harmonie et l'intégration cosmiques, de son corps et de son esprit, et tous les chants de rituel aztèque de danse se rapportent à ce processus essentiel.
La danse aztèque désignée sous le nom d'une forme de prière est un mode de vie ainsi qu' une communication  totale.
Contact physique et spirituel avec le cosmos, avec notre mère Terre, avec des éléments sacrés comme le feu, le vent, l'eau ainsi qu" avec les anciennes deidades, c'est comme une grande classe d'histoire mais en la vivant.
Xiuh Ozomahcoatl

Enseignement des Chants

Certains chants comportent des paroles (chants d’honneur,  chants religieux, d’amour...) d’autres ne sont que des vocalises. Les paroles des chants religieux traditionnels sont considérées comme étant le plus souvent immuables et doivent être transmis tels quels, de génération en génération, La plupart des chants n’ont pas de titre : ils sont simplement qualifiés de “ chant de guérison ”, dédiés en remerciement à la narure, au Grand Esprit ainsi qu'à la création. Les chants sont thérapeutiques, ils élèvent l'Âme.

Temazcal "Hutte de Sudation"


Il anime les temazcals dans la tradition du sacré.
temazcal
valbonnette Cérémonie de 4 jours dans la montagne

4 jours de méditation, chants, danses, cérémonies du tabac, temazcal, afin que nous puissions nous harmoniser avec notre Terre Mère, afin  de nous enseigner comment la protéger, , prendre contact avec sois même, travailler la nécessité  de continuer à apprendre,, la volonté pour le faire ainsi que la capacité de nous rénover constamment.
Apprendre à travailler avec les 4 élements: Tezcatlipoca " le miroir de la conscience", Quetzalcoatl "la sagesse", Xipeh Totec "la rénovation", Huitzilopochtli " la volonté".

Mission  du Calpölli Nau Cuau Ehecatl

calpulli
Le Chef de ce Calpölli est:
Xiuh Ozomahcoatl  "feu singe serpent"
Macehuales "gens de la terre" du sixième soleil présents: nous avons décidé de suivre la consigne que nous avons apprise dans la réalité, laquelle est maintenant ou peut-être jamais, produit des conditions de lutte dans lesquelles nous sommes, nous ne mesurons pas ce que nous disons et traitons "d'inventer" tout en une seule fois, car cela peut être la dernière.
Cette parole anxieuse qui est continuellement écrasée vient d'une situation que peuvent seulement comprendre dans sa juste valeur ceux qui se trouvent ou bien qui ont été dans les mêmes circonstances.
D'une part, nous ne pouvons pas nous donner le luxe de mentir. En vivant dans une dure réalité cela  se retourne spontanément et nous avons découvert que le mensonge requiert un minimum de planification. D'autre part nous ne pouvons pas « doser » notre parole et chercher « le moment opportun » pour la dire, ni attendre sournoisement que les conditions soient propices.
Le but de ces lignes est d'organiser et de partager notre travail à travers lequel nous nous approchons de notre réalité ; et par cette forme  remercier nos ancêtres pour nous donner l'occasion de connaître notre vérité.
 Nous avons donné la valeur à la parole directe, de face, à celle usée rhétorique du pouvoir, et nous allons l’utiliser pour faire valoir nos demandes, qui sont les demandes de toute l'humanité :
DIGNITÉ, JUSTICE, LIBERTÉ…
Importante partie  de ce que nous laisse cette expérience de nous rencontrer avec notre culture est la sensibilisation que nous obtenons grâce à la coexistence et contacte avec les personnes des lieux que nous visitons ; principalement aux êtres humains qui offrent. Lesquels partagent leur vie, leurs valeurs et coutumes, en créant en nous une conscience de faire les choses avec amour, croire dans ce qu'il ce fait pour l'appliquer dans notre vie quotidienne comme personnes ; d’ où nous sommes des actifs soumis au bénéfice de la société, combattre pour le bien commun et cesser d'être des objets stéréotypés qui ont oublié d'importantes valeurs comme la dignité.
  Sur la base de ce qui est déjà mentionné, nous croyons nécessaire votre présence dans ces activités, avec la finalité que tout ce qui est appris dans la réalité, influence le développement de la « MEXICAYOTL » ; et que dans ce projet formatif puissent participer tous les humains possibles, car nous considérons que nous avons besoin. Quand nous offrons, il ne nous est pas possible de vivre les valeurs que nous ont laissées en héritage  nos ancêtres au sujet de l'enseignement et qui traite de partager par le biais de la philosophie.

Nous réaffirmons dans chacun de nous l'importance de se convertir  en des « Personnes intégrales », avec des valeurs fermes ainsi qu’une qualité humaine qui répond aux nécessités qu'exige la réalité (société) dont nous faisons partie. Les expériences vécues nous permettent de visualiser, de réitérer et de pratiquer l'essence qui donne de la vie à notre pays : - nous pratiquons la congruence entre l'éducation historique et l'intégration personnelle, nous continuons à nous connaître, expérimentant les valeurs comme la fierté de nos origines, l'intérêt pour le progrès de notre pays et de l'humanité, le pluralisme pour ouvrir la pensée à diverses possibilités d'enrichissement tant spirituel comme intellectuel…, en plus de développer la capacité de jugement et assimiler notre grand patrimoine culturel qui est de base fondamental de notre vie.

Pour terminer déjà, nous voulons vous (te) faire une dernière suggestion : prend le temps de te pencher sur cette lecture, pour savourer notre amitié, pour reposer la parole, pour te promener à travers les images qui de tes rêves naissent, afin de partager vos désirs et vos visions.


Voici un peu de l'histoire de notre culture

La merveilleuse essence refusée.

Au début du seizième siècle par une bulle papale les peuples de notre continent ont perdu toutes leurs terres, leurs religions, leurs langues, leurs traditions et coutumes, l'ensemble de leurs richesses matérielles et spirituelles, mais surtout, ont perdu leur statut et, par conséquent, leurs droits en tant qu'êtres humains.
Avant l'invasion et l'occupation des Européens dans ce qu'ils appelaient le continent américain, les colonisateurs au cours de ces 5 siècles sont venus exploiter, voler et exterminer les peuples soumis.
Dans le cas du Mexique, il est supposé qu’en, 1519 il y avait une population de 25 millions  "d’indigènes" et en moins de cent ans ils ont été exterminés en laissant seulement un million d'habitants. Actuellement l’INEGI « institut national géographique et informatique » a enregistré 10 millions de Mexicains et ont «accepté», qu’ils gardent une langue maternelle, celle de la civilisation de l'Anahuac. Mais nous savons tous que, après cinq cents ans de forte dévalorisation de nos cultures originaires, les héritiers des vieux Grands Pères, afin de survivre dans un système colonial, refusent de parler leur langue ancestrale celle de leurs parents et grands-parents. Ainsi, Il existe des millions de Mexicains qui ont une antique racine vivante qui nous donne une continuité culturelle et traditionnelle.
Mais il existe aussi de nombreuses autres millions de Mexicains qui en fait, ont perdus la langue de leurs grands-parents,  mais leur mode de vie et d’interpréter le monde est lignée ancestrale. Les paysans continuent de vivre avec les traditions et les coutumes héritées de la civilisation de l'Anahuac, avec une légère patine de l'occidentalisation, pleine de syncrétisme, d’appropriations et d’impositions culturelles. Bonfil Batalla « ethnologue et  anthropologue mexicain » les  appelle :"les Indiens désindiennisés."

Et notre «métissage culturel», comment se combine t’il? La civilisation de l'Anahuac depuis l'invention de l'agriculture à l'arrivée des envahisseurs a duré sept mille cinq cent ans ininterrompus de développement culturel, avec une origine d’autonomie de nature endogène. De l'occupation jusqu’aux jours d’aujourd’hui, ont à peine passé 482 ans. Nous ne pouvons nier qu’en ces 5 siècles cette civilisation vaincue, leur a été imposée et que cette civilisation même a pris de nombreux éléments culturels des envahisseurs, mais il est clair que la base de cet immense iceberg est composée de la millénaire civilisation de l'Anahuac. Nous ne pouvons pas continuer à nier notre merveilleuse racine. Bien que nous refusions notre "autre partie" nous ne pourrons jamais atteindre la plénitude, si nous nous sentons et pensons

que nous sommes encore colonisés, sous développés, maquillés, incertain et violent, impropre à nous-mêmes, provoquant autrui et par ricoché ne nous respectant pas nous même.
Tous les Mexicains, nous devons réaliser que nous sommes les enfants d’une civilisation millénaire qui n'est pas morte, et qui demeure vivante, vibrante et dynamique dans de nombreux événements, actes et sentiments de notre vie quotidienne. Que nous sommes, chacun de nous sa continuité et son futur. Il en va de même pour les Européens qui ont vécus en ces terres depuis des générations, ainsi que les métis qui depuis des générations et des générations  vivent dans les centres urbains. Nous avons tous été "formés" de manière spirituelle, énergétique et culturelle pour cette terre ainsi que pour son ancienne civilisation, certains de manière plus superficielle et les autres totalement à l'intérieur ou à l'extérieur, nous devons accepter l'existence d'une civilisation millénaire ainsi que sa continuité et sa permanence. Nous ne pouvons pas continuer à dire "les Indiens et les indigènes" à nos frères les plus exploités du système colonial. Nous sommes tous fils de la même civilisation.

Dans un monde globalisé depuis 1492 il n'existe pas un peuple sur Terre qui est "pur culturellement." Dans l'ensemble, nous avons-nous possédons tout de tous, nous avons hérité des 6 plus anciennes civilisations de la terre  nous donnant une origine autonome. Ce qui est aujourd’hui la nation mexicaine, fait partie d'une civilisation qui n'est pas morte et qui vie encore en chacun de nous, bien que notre entêtement, notre ignorance et le racisme colonisateur nous empêcher de prendre conscience de cette civilisation et bien sûr de pouvoir la potentialisée.
Aimable lecteur, comment pourriez-vous imaginer les peuples de l'Inde ancienne croyant aux…Anglais? Au mépris de l'Inde et à sa propre culture ? et exaltant l'exacerbation de l'Angleterre. Voilà exactement ce qui s’est passé pour nous Mexicains!
Le défi de la population du Mexique est de prendre conscience de la base de leurs profondes et solides racines originaires, sans nier la richesse produite par le mélange d'éléments culturels des autres peuples et civilisations. Le défi du gouvernement du Mexique est d’arrêter de fonctionner comme instrument afin de coloniser la population. Nous devons nous réveiller et ouvrir nos yeux ainsi que les cœurs, pour que nous nous rendions compte que notre Mère la culture ", même si nous l’avons obstinément refusé pendant 5 siècles, elle nous a donné tout donnée généreusement, dans l’espoir amoureux que ses enfants la prenne en compte afin que nous puissions tous vivre mieux. Sans tant d'injustice et avec de meilleures opportunités.

haut de page
Site réalisé par Martina Jade